One of the temptations to a young seminarian is to show off his Greek knowledge over the pulpit. If this is true, we must listen to the advice from Mounce.
《神学第一步》中提到神学生的其中一个试探,就是在讲台上show一两句希腊文,或一两个希腊文单字,好像要告诉别人,我有学过希腊文,因此我比你更厉害!我发现,这个试探对我而言也是真实的。让我们看一看Mounce如何说吧!
Which brings me to the general point. I encourage my students to never say, "In the Greek …." Why would you do that? To impress the audience with your academic acumen? To convince them that you are right when you can’t prove your point with biblical logic? Perhaps I am being a little harsh, but I am sensitive to pastors claiming to be an authority and putting themselves up on a pedestal. That’s not where servants belong.(全文)
No comments:
Post a Comment