Friday, April 9, 2010

彼得如何引用《约珥书》

今天晚上带领教会的查经班,大家一起查考《徒》2:14-21。这段经文是彼得在五旬节,圣灵降临后讲道的一部分。在这篇信息中,彼得大量引用旧约经文来论证基督的位格,同时也解释圣灵降临时的现象(2:1-13)。我给大家其中一个功课就是比较彼得在《徒》2:17-21的记载,及《珥》2:28-32的“原文”。我要求大家找出其不同之处,然后尝试给予解释。当然,彼得那个时候应该是用亚兰语讲道,而路加是以希腊文书写,这其中的差异是我们省略了的。当路加以希腊文书写时,所引用的旧约圣经理应就是《七十士译本》(LXX)。

1. 《珥》2:28(LXX为3:1,下同)的“以后”(meta. tau/ta)被彼得改变成“在末后的日子”(tai/j evsca,taij h`me,raij)。经文很清楚显示,彼得认为“现在”就是《珥》预言的应验,而对他而言,基督的升天及圣灵的浇灌就开启了“末后的日子”。这对应了新约中对末世论的了解。


2. 在《徒》2:17,彼得把少年人与老年人的次序对调了,但这不是太重要的观察。或许,彼得只不过是要按照某种次序排列“儿女”、“少年人”、“老年人”及“仆卑”。


3. 在《徒》2:18,彼得在谈及圣灵要浇灌仆人及使女后,加上了“他们就要说预言”(profhteu,sousin)。为什么呢?人们会讥笑他们喝醉酒,就是因为他们“说起别国的话”,彼得在这里加上这句话,形成每当提及圣灵浇灌时,也提及说预言,这就是为了要解释五旬节的现象,他们不是喝醉酒,乃是圣灵浇灌的结果。


4. 在《徒》2:19,彼得把“天上”及“地下”分开,并在“地下”加上了“神迹”(shmei/a)为受词。为什么呢?semeia这个希腊文的原意是“记号”(sign),乃是一种指向。彼得在这里刻意加上这个受词,因为《徒》中四次圣灵降临的特殊记载(分别是第2、8、10及19章),似乎都成了一个记号,让人认出那些群体已经是被上帝接纳的(五旬宗的神学并不会赞成这解经立场)。因此,为了解释之前的五旬节经历,彼得加上了这句。


5. 《徒》2:21,“凡求告主名的,就比得救”。若比较希伯来文的《珥》,这里的名词是“耶和华”(YHWH),而LXX则是翻译为“主”(kuri,ou)。严格来说,彼得并没有改变这名词,然而却是重新解释(interpret)这段旧约经文了。虽然在上下文中,彼得并不一定是把“主”指向“基督”,但36节却似乎有这暗示。另外,《罗》10:9-13,保罗引用这段经文时,也把“主”指向“基督”。


出席查经班的都是长辈,但也开始看见他们能“承受”这种查经内容了!希望能在整个过程中,与他们一起成长。当然,以上的观察与诠释,暂时仍旧未查证(我手头上的注释书太少了,没有处理这方面的问题),若读者们有意见,欢迎指正!

3 comments:

逍遥子 Odysseus said...

加油,,,,

有什么结论吗?

现在信徒,还要好象当日那样,得到这种五旬节经历吗?

逍遥子 Odysseus said...

100 年前, 五旬节宗的老祖宗,也是首先查考这几组经文, 然后追求,得到这些经历,然后就开展了灵恩运动.....

回味起来,百感交集,,,,,

Perng Shyang Teng said...

写出来的是查经的其中一部分,是要出席者一起动脑筋的。

除了想引发他们的查经兴趣之外,在这个讨论中,也想与他们分享一种诠释理论,Grant Osborne在他书中所说的spiral interpretation。

从我的解经中,彼得认为五旬节的经历以及完全应验《珥》的记载,而我们也在这个“末世的日子”中了!