中文聖經歷史悠久,目前發現最早的版本在唐朝,只是已散佚了。
及至19世紀末20世紀初,中文聖經版本則是百花齊放,包括英國、美國、芬蘭和娜威等國的宣教士來華宣教期間,各自翻釋中文聖經,由於多是根據當地方言翻釋而成,於是出現多種版本,唯有所屬方言的使用者才看得懂,變成很大的局限。
20世紀初,重要的中文聖經版本有以下三個,分別是:《淺文理和合譯本》、《深文理和合譯本》以及《官話和合譯本》,目前的《和合本》就是來自《官話和合譯本》,其推出的年份為1919年,已將近一百年。(继续阅读)
20世紀初,重要的中文聖經版本有以下三個,分別是:《淺文理和合譯本》、《深文理和合譯本》以及《官話和合譯本》,目前的《和合本》就是來自《官話和合譯本》,其推出的年份為1919年,已將近一百年。(继续阅读)