Thursday, June 11, 2009

签署联合声明,反对回教党动议查禁Sisters in Islam

第55届回教党代表大会日前通过,促请回教裁决理事会(Majlis Fatwa Kebangsaan)查禁国内著名非政府组织回教姐妹组织(Sisters in Islam ,SIS),并要求若证实该组织违反回教教义,把其成员送往宗教改造中心的议决,已经掀起国内许多非政府组织及多名朝野议员、著名学者及社运人士的强烈反弹。

日前,一些非政府组织及民间团体已经发表了联合声明,反对回教党的不民主动议,并要求有关方面撤回相关动议。在此也请大家上网签署相关声明,请到这里

JOINT STATEMENT BY MALAYSIAN CIVIL SOCIETY ON PAS RESOLUTION TO BAN SISTERS IN ISLAM

We the undersigned are deeply disturbed by the call on the part of the Pan-Malaysian Islamic Party (PAS) to have Sisters in Islam (SIS) banned and its members rehabilitated should its activities be determined to be contrary to the Islamic shariah. It is apparent to us that in making the call in the manner that it has, PAS has already formed the view that SIS should be banned and its activities brought to an end.

While we respect the freedom of members of PAS to associate in a manner that they consider appropriate or warranted as well as their freedom to express a view in association on such matters as they see fit, the members of SIS, or any other organization for that matter, are equally guaranteed those freedoms. No one person or organization has a monopoly over the right to express views on matter of public importance. The call to silence SIS and send its members for rehabilitation is an act of violence against those freedoms and their constitutional underpinnings. It also lends itself to further closure of the already narrow space of public discourse and debate that a slew of anti-expression laws have allowed Malaysians.

For Malaysia to mature into the democracy that Malaysians aspire to, it is vital that diversity, even of views, be protected and nurtured. Respect for the freedoms guaranteed to all Malaysians by the Federal Constitution, be they members of PAS or any other organization or simply individuals, is crucial to this endeavor.

The demand for action against SIS culminating in a ban is not easily reconciled with PAS public rhetoric in favour of a more democratic and inclusive Malaysia. On the contrary, the demand is wholly anti-democratic. We reiterate that though members of PAS are entitled to their views, the call for the banning of SIS is wholly unacceptable. As a matter of principle, the question of banning any organization purely for their views should not arise at all. Differences of views must be respected and, if at all, be resolved through constructive engagement.

In view of this, we urge PAS to reconsider its position and take such steps as are necessary to retract the call for action against SIS.

3 comments:

水方人子 said...

我们尊贵的CFM,CCM,NECF有什么动静吗?还是在静观其变?还是在等天主教先出声?

Perng Shyang Teng said...

或许在等人召开会议吧!他们总是慢很多拍!不管了,我们先签!

水方人子 said...

老兄叫到,自是没两句。签啦。